Acuity Inc. (NYSE : AYI) est une entreprise de technologie industrielle chef de file sur le marché. Nous utilisons la technologie pour résoudre des problèmes liés aux espaces à l’éclairage et à d’autres choses à venir. Par l’intermédiaire de nos deux unités d’exploitation, Acuity Brands Lighting (ABL) et Acuity Intelligent Spaces (AIS), nous concevons, fabriquons et commercialisons des produits ainsi que des services qui font une vraie différence dans la vie des gens.
Nous réalisons notre croissance grâce au développement de nouveaux produits et services novateurs, notamment dans le domaine de l’éclairage, des contrôles d’éclairage, des solutions de gestion des bâtiments et avec une plateforme audio, vidéo et de contrôle. Nous nous concentrons sur les résultats de nos clients et nous stimulons la croissance et la productivité afin d’accroître notre part de marché et d’obtenir des rendements supérieurs. Nous cherchons à utiliser activement des capitaux pour développer nos activités et pénétrer sur de nouveaux secteurs verticaux.
Acuity Inc. est basée à Atlanta, en Géorgie, et exerce ses activités en Amérique du Nord, en Europe et en Asie. La société s’appuie sur environ 13 000 collaborateurs dévoués et talentueux. Visitez notre site Web à l’adresse www.acuityinc.com.
Job Summary
We are hiring a System Test Technician to join our R&D team in Brossard.You will play a key role in validating our products before they go to market.
Your mission: Ensure proper product functionality by testing both hardware and software according to rigorous protocols.
What You’ll Do:
Develop and follow test plans
Conduct tests based on product specifications
Collaborate with internal teams (Quality, R&D, etc.)
Use your bank of controllers to simulate BMS installations
Act as the technical reference for automation and HVAC
You will directly contribute to product reliability, on-time delivery, and customer satisfaction.Main Tasks & Responsibilities
Main Tasks:
Test the proper functioning of our products as used by customers
Create and maintain a bank of controllers to simulate real BMS installations
Program controllers and develop graphical interfaces
Collaborate with Product Owners to define product requirements
Serve as a technical reference in BMS and HVAC for internal teams
Participate in training for test and R&D teams
Suggest improvements to testing methods and tools
Document test cases and configurations in Azure DevOps
Provide necessary equipment to developers
Use the Distech building to test products in real-world conditions
Support technical support in diagnosing complex cases
Contribute to a positive and professional team dynamic
Responsibilities:
Identify needs to effectively carry out product testing
Propose research directions to support innovation
Ensure availability and optimal use of testing tools
Organize, classify, and share technical information
Contribute to team skill development (training and mentoring)
Preferred Skills and Experience
Education & Experience:
2–3-year degree in electrical, electronic, or industrial engineering (DEC)
Experience in quality control of software and hardware products
Technical Skills:
Bilingual in French and English (reading, writing, speaking)
Proficiency in electricity, instrumentation, and control
Programming of input/output logic
Knowledge of product development methodologies
Good understanding of HVAC automation systems
Familiarity with embedded software (low-level)
Knowledge of TCP/IP protocol
Good manual skills
Knowledge of BACnet, LON, Modbus, and Mbus protocols is a plus
Personal Qualities:
Dynamic, positive, and collaborative
Team spirit and ability to motivate others
Organized, methodical, and results-oriented
Analytical thinking and big-picture vision
Strong interpersonal skills and professionalism in all situations
LI-DR1
Nous valorisons la diversité et sommes un employeur qui offre l’égalité d’accès à l’emploi. Tous les candidats qualifiés seront pris en considération pour un emploi sans égard à la race, la couleur, l’âge, le sexe, l’orientation sexuelle, l’identité et l’expression de genre, l’origine ethnique ou nationale, le handicap, la grossesse, la religion, le statut d’ancien combattant couvert, les informations génétiques protégées ou toute autre caractéristique protégée par la loi.
Mesures d’adaptation pour les demandeurs handicapés : En tant qu’employeur offrant l’égalité d’accès à l’emploi, Acuity Inc.s’engage à fournir des aménagements raisonnables dans son processus de demande pour les personnes handicapées qualifiées et les anciens combattants handicapés. Si vous avez de la difficulté à utiliser notre système en ligne en raison d’un handicap et que vous avez besoin d’une mesure d’adaptation, vous pouvez communiquer avec nous au (770) 922-9000. Veuillez indiquer clairement le type de mesure d’adaptation que vous demandez et pour quelle demande.
Tous les CV non sollicités envoyés à Acuity Inc. par un tiers, tel qu’un recruteur d’Agence, y compris les CV non sollicités envoyés à une adresse postale d’Acuity Inc. , à un télécopieur ou à une adresse e-mail, directement aux employés d’Acuity Inc. ou à la base de données de CV d’Acuity Inc. seront considérés comme une propriété d’Acuity Inc. Acuity Inc.ne paiera PAS de frais pour tout placement résultant de la réception d’un CV non sollicité.
Acuity Inc. considérera que tout candidat pour lequel une Agence a soumis un CV non sollicité a été référé par l’Agence sans frais ni frais. Cela comprend toute agence qui est un fournisseur approuvé ou engagé, mais qui n’a pas les approbations appropriées pour participer à une recherche.
La connaissance du français est requise pour les postes situés en permanence au Québec afin que le titulaire puisse communiquer au besoin avec ses collègues et les fournisseurs au Québec. Une formation en français est offerte à tout titulaire d’un poste permanent au Québec qui ne possède pas une bonne connaissance du français. L’exigence d’une autre langue est requise pour ce poste afin de pouvoir communiquer avec les clients, partenaires et collègues qui sont majoritairement situés à l’extérieur du Québec. L’entreprise n’a que peu de clients au Québec et doit de ce fait utiliser constamment une autre langue pour communiquer à l’extérieur du Québec.